事業内容Nos servicesOur services

事業内容Nos servicesOur services

日本国際交詢協会は、作品を介して、日本・フランス・海外の橋渡しを行っています。 La JSICMF sert de pont entre le Japon, la France et le reste du monde à travers les titres dont elle a la charge. Through the various works it handles, JSICMF acts as a bridge between Japan, France and many other countries.


当社団法人の翻訳スタッフは全員、様々な分野の知識を保有し、エンターテイメント系の番組のみならず、高度な知識を必要とする技術分野、海外と日本の取引の際の契約の理解補助のための翻訳においても実績を保有しております。 Notre équipe de traducteurs dispose d'expertise et d'expérience dans diverses disciplines et a fait ses preuves non seulement dans le domaine du divertissement audiovisuel, mais également dans la traduction de domaines hautement techniques et dans la traduction de contrats afin de faciliter la compréhension d'une transaction. Our team of translators possesses expertise and experience in various fields, and has proven itself in the field of visual entertainment, but also in highly technical fields and in assisting in translating legal documentation to assist in understanding a deal.


当社団法人の日本在住通訳スタッフはフランス語・英語・日本語のビジネス会議においてのほぼ同時通訳により円滑なコミュニケーションを取るだけでなく、顧客のニーズに応じて、目的達成のための仲介も行えます。 Notre équipe d'interprètes basée au Japon est capable de faciliter la communication en quasi-temps réel en français/anglais/japonais lors de réunion d'affaires, comme d'aider à la médiation entre deux parties. Assistance dans vos projets et aide à atteindre vos objectifs sont nos maîtres mots. Our team of interpreters based in Japan is capable of facilitating communication in near-realtime for business meetings in French/English/Japanese, but also of performing mediation between two parties to assist our clients in their projects and in reaching their goals.


フランスと日本在住のメンバー及び様々なパートナーを介して、フランス又は日本で活動を考えている個人・団体向けに、コンサルティングを提供しております。 Grâce à nos membres basés en France et au Japon, ainsi qu'à nos nombreux partenaires, nous fournissons un service de conseil pour assister particuliers et entreprises dans leurs activités en France au Japon. Thanks to our members located in both France and Japan, and to our many partners, we provide a consulting service to help individuals and businesses in their endeavors involving France and Japan.

日本国際交詢協会は、翻訳受注から、翻訳・品質管理・字幕設定までをワンストップで対応できます。 La JSICMF fournit un service 'clés en main' gérant chaque étape à partir de la demande de traduction, y compris la gestion du projet, le garantie qualité, et l'intégration de sous-titres. JSICMF provides a one-stop service, and handles each step starting with the translation request, including project management, QA and subtitle embedding.

プロジェクト進行・管理Gestion et suivi de projetProject supervision and management

当社団法人は、技術分野の実績あるツール・プロセス・手法を翻訳の分野とそのワークフローに活かし、短期案件でも大型長期案件も管理しております。 Nous utilisons le meilleur des outils, des processus et des méthodologies du milieu informatique, adaptés au travail de traduction afin de gérer vos projets, courts ou longs. We use the best sound practices from the field of information technology, tools, processes and methods by adapting them to translation workflows in order to manage projects, both short and longterm.

品質保証・チェックGarantie de qualité
et vérification
QA and checks

当社団法人の翻訳スタッフは最先端のツールと手法を用いて、厳格な内部精査と変更の追跡のプロセスを実施しており、それにより納品された翻訳のクオリティを保証します。他にも、顧客のニーズに応じて、既存の翻訳の精査と品質保証にも同様のプロセスを適用し、チェックのサービスとして提供しております。 Notre équipe de traducteurs s'impose un processus de vérification interne et de suivi des plus stricts, et emploie des outils et des méthodes de pointe pour garantir la qualité des travaux rendus. Nous proposons également de mettre ces méthodes à votre service pour valider des traductions existantes. Our team of translators follows a very strict process of internal verification and change review, using the most recent tools and methods to ensure the quality of delivered works. We also enable our customers to benefit of these methods to validate existing translations.

海外展開Développement d'activité
hors du Japon
Developping activities
outside of Japan

当社団法人は顧客と共に、日本から海外へ、海外から日本へと展開を支援してまいります。 Nous sommes là pour vous soutenir dans vos projets d'avenir pour vous déployer au Japon et à l'étranger. We are here to help you in your endeavors for expanding your activities in Japan or abroad.

翻訳サービスについての利用規約 Charte du service de traduction Translation service terms of usage

以下リンク先(PDFファイル)をクリックしてご覧ください。 Veuillez cliquer le lien (PDF) pour la consulter. Please click the link (PDF) to check the terms

 日本語 (Japonais / Japanese) 
 Français (フランス語 / French) 
 English (英語 / Anglais)